Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Разная литература » Самба [СИ] - Павел Матисов 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Самба [СИ] - Павел Матисов

73
0
Читать книгу Самба [СИ] - Павел Матисов полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 41 42 43 ... 285
Перейти на страницу:
смилостивилась и высушила нас с кошкой. Подъехало такси. Зато лужайку поливать не надо.

— Я еду с вами, нано.

— А как же помощь духам?

— Вы и так весь город взбаламутили. Если аякаси до сих пор не в курсе, значит нечего им делать в Такамии. Здесь либо ты умеешь прятаться и следить за слухами, либо тебя быстро упокоят.

— А кто-то говорил, что помогать духам — его долг.

— Я не могу вас отпустить вдвоем, нано! Или мое общество тебе неприятно?

— Окей, поехали вместе, — ответил я, стараясь не смотреть на большую сосульку, формирующуюся рядом.

Держать ауру свернутой — задача не из легких. Чувствуешь себя Цезарем, делающим десяток мелких дел одновременно. Чуток отвлечешься, закольцованные образования разворачиваются, и свет начинает течь как ему вздумается. Как и предсказала Сидзука, большинство духов успели свалить с разведанных точек. В первых трех позициях не нашли ни следа аякаси. Четвертая оказалась в парке — в хорошо знакомом нам месте.

— Здравствуйте, Киннаро-сан, — поприветствовал я большой камень.

— Амакава… Мизучи?! Что ты делаешь вместе с охотником?!

— Жду удобного момента. Все никак не находится, нано.

— Значит слухи не врали — ты предала нас. Экзорцист, так и знал, что от тебя будут проблемы. Ты неплохо научился скрывать ауру… Скоро совсем незамеченным сможешь подкрадываться, чтобы резать духов…

— Постой!

— Если хочешь найти вассалов, тебе следует идти в Кагосаки, охотник. Прощайте.

Камень провалился под землю, не оставив за собой ни воронки, ни следа от своего пребывания. Даже трава словно никогда не была примята.

— Э-эх, а казался весьма перспективным малым. Надо будет поискать, что там в Кагосаки.

— Аякаси не доверяют охотникам. Хотя Киннарохороботтчи мне самой не нравился, — высказалась Сидзука.

— Фантастика! Как ты запомнила его имя?

Еще пять точек оказались пустынны в плане потусторонних обитателей. Следующая непроверенная позиция характеризовалась весьма забавной пометкой от Гинко: два нарисованных рядом кружочка с точками посредине. И, если бы кто-то не понял сей знак, добавлена поясняющая подпись «сиськи». Я предвкушал нечто необычное, волнительное и напряжное. Кафе «Relish» располагалось не так далеко от нашего дома, можно было и пешком дойти.

Судя по вывескам заведение славится своими чайными напитками, пирожными и сендвичами. Через стекла можно было заметить в основном женский контингент. О, промелькнула официантка в форме горничной. Моя концентрация по скрытию света на секунду слетела, и официантка потерянно заозиралась по сторонам. Пойдем внутрь.

— Добро пожа… — горничная-блондинка с выдающимися женскими прелестями и яркими голубыми глазами осеклась. — Нет! В-вы пришли убить меня, четвертый отдел?

Аякаси находилась в панике. А ведь от нее почти не пахло ничем. Умело прячется, так бы мог и не заметить.

— Нет-нет, мы не из четвертого отдела. Меня зовут Юто из клана Амакава.

— Ама-амакава-сама, вы пришли убить меня?

— Успокойтесь, мисс, мы не причиним вреда.

— П-правда?

Что за милая официантка. Умело аякаси мимикрируют под людей.

— Даю слово. Если вы не вредили людям и другим мирными аякаси, то у меня нет причин враждовать с… Могу я узнать ваше имя, прекрасная горничная-сан?

— Ну-я?! (Что?!) — зыркнула на меня Химари.

— Твои штуки слишком большие, нано.

— Лизлет Эл Челси, — улыбнулась официантка, не слушая моих спутниц. — Владелец кафе позволил мне здесь работать. Это единственное убежище, что у меня есть. Амакава-сама, это правда, что четвертый отдел узнал о нахождении всех духов в Такамии?

— Положим, не всех, но про вас им известно, Челси-сан.

— Ох, что же мне делать, Амакава-сама? Куда пойти? Я ведь простая хрупкая цукумогами, дух предмета, как мне защитить свое истинное тело?

— А разве вы с телом не являетесь одним целым?

— Ой, что это я вас держу на пороге? Господин, госпожи, прошу вас, проходите за столик, — спохватилась Лизлет.

Мы сели за свободный стол в небольшом удалении от остальных посетителей.

— Что будете заказывать?

— На ваше усмотрение, Челси-сан.

— Как пожелаете.

Аякаси удалилась.

— Милорд, уж не положили ли вы глаз на эту бесстыдну горничную?

— Она весьма привлекательная…

Возмутительное «нано» и «ня» раздалось в кафе, но я продолжил:

— …но это вообще нечестно, — кошка со змеей затихли, удивленные таким переходом. — Люди стараются, кучу усилий и денег изводят, чтобы выглядеть красиво. Либо некоторым очень повезло уродиться с модельной внешностью. А что вы? Вылепили себе тело, смазливое личико и грудь по вкусу, и не паритесь. Чи-те-ры.

— Милорд, мы не чи-читеры енти! Мы есть создания разумные, такие же как люди. Сии пухлые губки, шелковисты волосы, пышна грудь, длинны ножки — все ради вас, милорд! Все…

— Хватит! — я хлопнул по столу. — Ты вообще в своей жизни сделала что-то для себя, а не ради меня или Генноске?

Кошка поникла, не ожидавшая такого отпора.

— Ладно, прости, Химари, я немного переборщил. Конечно, любой парень будет рад вниманию такой красавицы.

— Простите за ожидание!

Лизлет составила с подноса по чашке ароматного черного чая и по вазочке кремового парфе с шоколадом.

— За счет заведения, Амакава-сама!

— Да… насчет твоего настоящего тела…

— Я могу в нем спрятаться, но тогда буду полностью беззащитна. Амакава-сама, правда, вы не бросите мирную цукумогами в беде?

— Интересно. У меня есть одна аякаси предмета. Она может трансформироваться в него, а вы, получается, немного иного типа, Челси-сан. Хотелось бы провести пару опытов.

— Хсш-с, я сама на тебе буду опыты ставить, нано!

— Я согласна! — молвила официантка решительно. — Я верю Амакава-сама. Вы не станете творить постыдные вещи с бедной горничной.

Та-ак, ясно. Еще одна.

— Нам не нужны всякие эро-горничные. Если Юто захочет, мы сами наденем форму служанок, — молвила Сидзука, сердито сверля блондинку глазами.

— Слыхала я, популярны служанки с кошачьими ушками, — добавила Химари.

— В общем, я действительно виноват, что ваше убежище стало известно четвертому отделу. Потому, пока вы не найдете новое место обитания, можете оставаться у нас. Также, сегодня будут регистрировать аякаси Амакава, и, если вы захотите присоединиться, мы не откажем. Единственное, работать будете уже на клан.

— Я подумаю, Амакава-сама. Все так неожиданно. Обычно я не принимаю поспешных решений, но с вами я чувствую себя в безопасности.

Ну что за святая невинность… Хотя, возможно, она видит мой настрой, чем и пользуется. Иногда мне кажется, что все привлекательные аякаси женского пола читают меня как открытую книгу.

— Цукумогами могут иметь детей?

— Я-я не знаю, Амакава-сама… Я никогда ни с кем… не была… Ой, госпожа, вы раздавили вазочку рукой. Не поранились?

— Отвали от меня потаскушка! — отмахнулась Химари.

Я сидел с краю, и Лизлет с писком спряталась за мной, после чего полезла обниматься. С данным приемом утопания в груди я был уже хорошо знаком, но

1 ... 41 42 43 ... 285
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Самба [СИ] - Павел Матисов"